中国語の文法|撇開・・・不談

「撇開」は「投げ捨てる」「投げ打つ」という意味です。

「撇開・・・不談」で、「投げ打って、話さない」という意味になります。

ある話題はとりあえず置いといて、別の話題を展開したい(展開新話題)場合に使います。

撇開○○不談,・・・

○○のことは別にして、・・・
○○の話は置いといて・・・

最近、お店の売上が良くない理由は?

撇開不景氣不談,因為最近附近蓋房子,交通不便之外,行人常常繞路,還有嗓音問題,影響到人潮。

(不景気だっていうことは別として、最近この辺りで住宅を建ててて交通が不便だし、歩行者が迂回したり騒音の問題もあったりして人通りに影響してるんだ。)

-中国語